Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Wertschoepfungsbeitrag|
|Schwerpunkte waren dabei der Wertschoepfungsbeitrag von Facility Management in der Neubauplannung. This is part of a press release|
Selected response from:
Local time: 23:35
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
11 mins confidence:
(Bw) value added
– real net output
(ie, a business firm's contribution to the market value of a good or service; that is, output minus input, calculated as a firm's total sales [Verkaufserlöse] less expenditure on goods and services purchased from other firms services purchased from other firms [Vorleistungen])
(VGR) value added
(ie, net value added + nonfactor charges; Unterbegriffe: Bruttowertschöpfung und Nettowertschöpfung, qv)
|Login to enter a peer comment (or grade)|15 mins confidence: 42 mins confidence:
"The focal points in this instance would be the added value from facility management - if this is just one of their activities (or value added by Facility Management if this is a department or division) when planning new buildings"
Source: own experience
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations