https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/bus-financial/113550-absatzrisiko.html?

Absatzrisiko

English translation: marketing/merchandising/sales risk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Absatzrisiko
English translation:marketing/merchandising/sales risk
Entered by: Steffen Walter

19:13 Nov 22, 2001
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Absatzrisiko
line item in a financial report
Dawn Montague
United States
Local time: 05:10
marketing/merchandising . . . risk
Explanation:
Absatzrisiko n
(Mk) marketing/merchandising . . . risk
Selected response from:

Sabine Tietge
Local time: 14:40
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3marketing/merchandising . . . risk
Sabine Tietge
5 +1Sales risk
paulagee (X)
5risk of sales
Steffen Pollex (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
marketing/merchandising . . . risk


Explanation:
Absatzrisiko n
(Mk) marketing/merchandising . . . risk


    Sch�fer Hyperbook
Sabine Tietge
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 730
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Henning Judek: Yes, "Eichborn - Wirtschaft and Wirtschaftsrecht" says the same
5 mins

agree  Alexander Schleber (X)
3 hrs

agree  Uschi (Ursula) Walke
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
risk of sales


Explanation:
Of Course, "merchandising" sounds more all-embracing. But if you put it straight, "Absatz" is "sales". Sounds "too simple" but gets the point, IMO.


    intuition
Steffen Pollex (X)
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 503
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Sales risk


Explanation:
It is the expression, which would be used instead of risk of sales, simple but true.

paulagee (X)
United Kingdom
Local time: 10:10
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elfi: I would have said the same
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: