Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Billigkeitsmassmahne|
|This comes up in correspondence in a dispute on taxation. I can't quite figure out what is meant by this.|
'In uebrigen wuerde durch eine Billigkeitsmassnahme die ablehnende Entscheidung in Aussetzungsverfahren, das wesentlich geringere Anforderungen an die Wahrscheinlichkeit des Gegenanspruchs stellt, aufgehoben.
|English translation:considering the fairness/justness/equity|
Billigkeit=reasonableness, justness, fairness, equitableness
-massnahme= consideration, decision, meassures, action
the ... decision was cancelled by way of consideration of equity/justness/ considering the fairness/justness/equity
Meaning prob. that to forcefully collect . . . would not be fair, because the counter claim may be larger than the amount to be collected.
Selected response from:
Local time: 23:12
|Thanks for your help.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations