Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Angebotsschreibens|
|Is this a written proposal or a request for proposal?|
Mit der Unterfertigung dieses Angebotsschreibens erklärt der Bieter - bei Bietergemeinschaften jeder Bieter -, dass er die erforderliche Zuverlässigkeit sowie die berufliche, wirtschaftliche und technische Leistungsfähigkeit zur Erbringung der ausgeschriebenen Leistung hat, insbesondere, dass
Selected response from:
Local time: 21:55
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Written bid / Bid in writing
They are evidently bidding (along with other parties) on a service and/or manufacturing contract. "Tender" is incorrect because it means an "offer to buy" (e.g. a company "tendering for all outstanding shares of another co.").
Local time: 19:55
Native speaker of: English, German
PRO pts in pair: 5392
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations