05:49 Aug 6, 2000 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Anya Malhotra Local time: 01:52 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | the legal basis/framework as such |
| ||
na | see below |
|
the legal basis/framework as such Explanation: Lack of context so difficult to be sure, but I guess that is what it would mean, i.e. whatever reasons have been given preceding this do not on their own suffice to justify the legal basis/framework as such. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: and their legal basis/foundation/terms as such or more loosely: They don't justify . . . and their legal rights are not well founded. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.