Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [Non-PRO]|
|German term or phrase: Tagesabschluss|
|Accounting: balancing done at the end of the day. Day-end closing?|
|English translation:daily balance|
...also daily close-down.
Selected response from:
Local time: 16:29
4 KudoZ points were awarded for this answer
11 mins confidence:
When I worked in a supermarket in the UK, the cash registers were "cashed up" at the end of the day - i.e. a reconciliation of what there should be in the till and what there actually was
|Login to enter a peer comment (or grade)|16 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations