ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Business/Commerce (general)

als Gewinn vorab

English translation: preliminary profit payout


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:als Gewinn vorab
English translation:preliminary profit payout
Entered by: Melanie Nassar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 Jan 7, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: als Gewinn vorab
I'm not sure I understand the precise meaning here:

Geschäftsführerbezüge: 20% *als Gewinn vorab*

Das Geschäftsführergehalt wird *als Gewinn vorab* in Höhe von 20% festgelegt.

Unter Einbeziehung des Geschäftsführergehaltes *als Gewinn vorab* von 20%

I assumed that it meant the manager's salary is 20% of the preliminary profits but the formulation seems unusual to me, and since it occurs 3 times, I thought it would be best to ask.
Melanie Nassar
Palestine
Local time: 04:03
preliminary profit distribution
Explanation:
gewinn vorab heißt, dass ein Teil des Gewinns vorausgezahlt wird. In deinem Beispiel also 20% vom Gewinn.
Selected response from:

Sabine Odinga
Germany
Local time: 04:03
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4advance profit sharing
avantix
3flat 20% of profitsgangels
2preferred (or preference) share of profit
Alec Evans
3 -1preliminary profit distribution
Sabine Odinga


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
preliminary profit distribution


Explanation:
gewinn vorab heißt, dass ein Teil des Gewinns vorausgezahlt wird. In deinem Beispiel also 20% vom Gewinn.

Sabine Odinga
Germany
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  avantix: Der Gewinnanteil wird nicht verteilt (distribution) sondern der Geschäftsführer erhält die volle 20%
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
advance profit sharing


Explanation:
Es handelt sich hier m.E. um eine Gewinnbeteiligung = profit sharing als Vorauszahlung, welche nachher mit der wirklichen Beteiligungsauszahlung verrechnet wird.

avantix
Netherlands
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
preferred (or preference) share of profit


Explanation:
in the same way that preferred or preference stocks/shares are entitled to a priority slice of profit maybe?
Just an idea.

Alec Evans
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flat 20% of profits


Explanation:
Managing Director's compensation: a flat 20% of profits

gangels
Local time: 20:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 184
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: