ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Business/Commerce (general)

Antrittspauschalen

English translation: call-out fee / call-out charge


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Antrittspauschalen
English translation:call-out fee / call-out charge
Entered by: BirgitBerlin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:49 Jan 13, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Antrittspauschalen
Can anybody please tell me what "Antrittspauschalen" are? Is it some sort of "call out fee"?

Antrittspauschalen für Arbeiten an Systemen
mit Servicevertrag außerhalb der vertraglich vereinbarten
Antritts- und Arbeitszeiten.

Grateful for your help, as ever.
Lisa Davey
United Kingdom
Local time: 03:03
call-out fee /call-out charge
Explanation:
Whether it is with a hyphen or without seems to be as everyone pleases. In Britain the BBC hyphenates, the telephone company BT doesn't.
Selected response from:

BirgitBerlin
Germany
Local time: 04:03
Grading comment
Thanks for your confirmation of the meaning of this word. (I think the more correct English is with a hyphen!)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3call-out fee /call-out charge
BirgitBerlin


Discussion entries: 3





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
call-out fee /call-out charge


Explanation:
Whether it is with a hyphen or without seems to be as everyone pleases. In Britain the BBC hyphenates, the telephone company BT doesn't.

BirgitBerlin
Germany
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks for your confirmation of the meaning of this word. (I think the more correct English is with a hyphen!)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: