German: AbpreisEnglish translation: base price KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | German term or phrase: Abpreis | This is the description of a menu in an electronic catalog:
- Bietet Aufruf von weiteren Schnittstellen
- Leiste zeigt rechts den Abpreis des Produkts inklusive gewählter Varianten und Alternativen
- Mit Mausklick auf das Symbol des Einkaufswagens wird die Auswahl bestätigt
- Mit Mausklick auf das Symbol des Einkaufswagens wird der nächste Schritt im Produktverkauf aktiviert |
| | Clarification request(s) and responseIngrid Moore: 11:27am Jun 8, 2008: Ich vermute, dies soll der niedrigste Preis sein, also evtl. "basic price" oder "lowest price".
|
|
| | base price | Explanation: The "Abpreis" is the equivalent of "prices starting at". In German it's written as "ab 500EU" or "ab500EU". It's the lowest possible price, but not always available. Other additional costs can be added to the base price. Cars have a base price onto which other fees/costs are added.
You may also use starting price, but base is better |
| Selected response from:
Tamas Toth Hungary
| Note from asker to answererThank you. I asked the customer, and this is what is meant. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
24 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |