ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Business/Commerce (general)

Verhandlungsfähigkeit

English translation: ability to communicate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verhandlungsfähigkeit
English translation:ability to communicate
Entered by: Monika C
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:11 Oct 11, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Verhandlungsfähigkeit
This is taken from a Swiss certificate of employment at a bank for a simple clerk. The sentence reads:
"Sein lösungsorientiertes Handeln, seine Verhandlungsfähigkeit sowie seine hilfsbereite Wesensart wurden allseits geschätzt".

There is no reference to language skills anywhere, which is why I don't think the suggestions in this link are appropriate in this case: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/human_resources/...

The main daily tasks of this individual have nothing to do with any kind of negotiations whatsoever, and so I am stumped as to how to translate this:
"His solution-oriented approach, [advanced working knowledge?] as well as his helpful nature were valued by everyone" is what I have put so far, but it seems a bit strange. Thanks in advance for any suggestions!
Monika C
ability to communicate
Explanation:
Indeed, a bank clerk does not "negotiate," but simply has to communicate clearly and politely with customers.
Selected response from:

Susan Welsh
United States
Local time: 15:47
Grading comment
Thanks for your suggestion. I used this translation because I think it best fit this context, i.e. the way he interacted specifically with his colleagues and superiors given his position as a clerk (in settlements, so no contact with customers)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ability to communicate
Susan Welsh
4ability to compromise
BethanyHH
3 +1negotiation skills
Oliver_F
4negotiation ability or negotiability
Peter Warwick
4negotiation capacity
Conny Gritzner
Summary of reference entries provided
Info
Kim Metzger

Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
negotiation capacity


Explanation:
der Begriff wird häufig verwendet

Conny Gritzner
Germany
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
negotiation ability or negotiability


Explanation:
This words are used in English UK.

Peter Warwick
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
negotiation skills


Explanation:
it's got to do with Negotiation as the text IMHO exactly states this....
My guess would be, that his way to interact with customers was meant...

Oliver_F
Local time: 21:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hi Oliver, Thanks for your input. I would normally think so, but because this particular clerk's job is in settlements (so backroom), he doesn't meet clients at all, which is why in this case I think Susan & Kim's solution fits better. But thanks again though!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Horst Huber: Meaning the person's ability to get deals done.
6 hrs
  -> Danke Horst!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ability to communicate


Explanation:
Indeed, a bank clerk does not "negotiate," but simply has to communicate clearly and politely with customers.

Susan Welsh
United States
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your suggestion. I used this translation because I think it best fit this context, i.e. the way he interacted specifically with his colleagues and superiors given his position as a clerk (in settlements, so no contact with customers)
Notes to answerer
Asker: I just wanted to clarify that I used 'communication skills'.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Communication skills is the only thing that makes sense here. In linguistics we refer to "transactional" language but that's going too far.
22 mins
  -> Thanks, Kim

agree  Inge Luus: Ditto Kim's first sentence.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ability to compromise


Explanation:
since "negotiation" may indicate a more competitive field, and in this context a milder meaning may be wanted, I'd recommend considering the word "compromise" instead - is more defensive and willing to communicate

BethanyHH
Local time: 21:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: Info

Reference information:
Since we are talking about the skills required of a bank clerk, and the ability to negotiate, as the term is normally used in English is clearly not one of them, I think Verhandlungsfähigkeit has to be communication skills.

Oral communication skills
Transactional language, carried out for the purpose of conveying or exchanging information, is an extended form of responsive language. Conversations, for example, may have more of a negotiative nature to them than merely responsive speech.

from Teaching By Principles H. Douglas Brown

Kim Metzger
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 808
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Steffen Walter, Coqueiro, Susan Welsh


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 11, 2011 - Changes made by Susan Welsh:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: