ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Business/Commerce (general)

Rebriefing

English translation: summary


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rebriefing
English translation:summary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:32 Nov 11, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-15 17:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Rebriefing
Zunächst müssen Sie ein Re-Briefing erstellen. Dieses Re-Briefing stellt eine Aufbereitung der Informationen des Briefings in eigenen Worten dar und soll sicherstellen, dass die Inhalte des Briefings auch verstanden wurden.

Does anyone know how we would say "Rebriefing" in English. In this case (and according to Wikipedia), it seems to be a short document that is written following a verbal meeting about a specific project or event. It summarises what was said in the discussion.

I'd be grateful for any help. I know "debrief(ing)" is wrong. "Rebriefing" is not acceptable as an English term, is it?
Hannah Da Santos
United Kingdom
Local time: 20:47
summary
Explanation:
or briefing summary - is definitely what I would say in this situation. Not rebriefing.
Selected response from:

Jayne Fox
Local time: 07:47
Grading comment
I think I'll go for "briefing summary". It seems the best option in this case, but I agree that "report" and "synopsis" could be used too. Thanks again for all the help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2summary
Jayne Fox
3 +1synopsis
Ramey Rieger


Discussion entries: 7





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
summary


Explanation:
or briefing summary - is definitely what I would say in this situation. Not rebriefing.

Jayne Fox
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Grading comment
I think I'll go for "briefing summary". It seems the best option in this case, but I agree that "report" and "synopsis" could be used too. Thanks again for all the help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
9 hrs
  -> Thank you Steffen!

agree  philgoddard
21 hrs
  -> Thank you Phil!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
synopsis


Explanation:
as an alternative

Ramey Rieger
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte: "workz way betta 4 a style person such as mydelf thanat otha answa"
1 day6 hrs
  -> Thanks Sebastian, I'll take your word for that!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: