English translation: with its associated structure
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / CV - Training
German term or phrase:mit der dazu gehörenden Struktur
In the following phrase, "Aufbau und Betreuung des Händlernetzes
mit der dazu gehörenden Struktur," what is the most correct way to say "mit der dazu gehörenden Struktur" in English? I feel like there's an expression that I just cannot think of.