English translation: in the occupations for which he had trained
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:42 Aug 5, 2006
German to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / CV - Training
German term or phrase:Berufsunfähigkeit in den erlernten Berufen
The phrase is a part of the following sentence: "Während dieser Zeit wurde die Berufsunfähigkeit in den erlernten Berufen festgestellt." It refers to a period in a person's life, following an accident which left him disabled for some time. What I do not understand is whether in Germany establishing occupational disability is somehow profession-specific? My version is: "Established occupational disability in acquired professions," but I am not sure if this sounds right. Any help will be greatly appreciated. Thank you!