Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to English translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | German term or phrase: Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II | Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
This is on a "Zeugnis". I can't seem to find an official translation for this on the internet. If anyone has one it would be much appreciated. Thanks :-) |
| | | English translation:Organisation of the upper secondary education OR the secondary education second stage | Explanation: The appropriate term depends to a degree on the target audience. The UNESCO classification (secondary education second stage) should be generally acceptable. In the US, it is the Junior and Senior year of high school. For the high school diploma to be equivalent to the German Abitur in regards to the qualification to enter universities, high school students have to be enrolled in the International Baccalaureate Program. |
| Selected response from:
cfrascaRN United States Local time: 15:50
| Grading comment Thanks to all. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
35 mins confidence:   Sixth Form (Years 12 and 13) formation in upper secondary (higher education)
Explanation: Higher education is lower and upper sixth form schooling leading usually to "A"levels. Further education is college/university post- school education.This is an agreement on the teaching formation at this level.
| | |
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Agreement on the Organisation of the upper Gymnasium at the Upper Secondary Level
Explanation: ...not sure if it is official, but it does appear here:
"The provisions regarding the gymnasiale Oberstufe, i.e. upper Gymnasium level are laid down in the following agreement of the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs:
Agreement on the Organisation of the upper Gymnasium at the Upper Secondary Level (resolution of the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs from 07 July 1972 as amended on 16 June 2000)
"Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II" (Beschluss der KMK vom 07.07.1972 i.d.F. v. 16.06.2000)"
See http://www.european-agency.org/agency-projects/assessment-in...
-------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2011-03-23 13:06:38 GMT) --------------------------------------------------
By the way, and regardless of what translation you decide to go with, I would recommend putting the German version in brackets (or the other way around), since that is the document that will need to be found, and--as far as I can tell--there is not yet a translation of it into English.
Also note that you may need to adjust the capitalization according to your context (I simply copied and pasted the translation I cited above).
;)
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2011-03-23 13:11:50 GMT) --------------------------------------------------
Finally, my suggestion is obviously for the whole phrase (I was a bit rash), i.e., as a translation of "Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II."
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-03-23 13:57:09 GMT) --------------------------------------------------
Please also take into account my notes added to your other question (http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/certificates_dip... ).
| Derek Gill Franßen Germany Local time: 21:50 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 47
|
| |
13 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 23, 2011 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Social Sciences | | Mar 23, 2011: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |