ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Schriftzug

English translation: logo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:14 Jul 9, 2011
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
German term or phrase: Schriftzug
What does Schriftzug men in the following:

Das Zeichen der Akkrediteierungsstelle besteht aus einem Schriftzug, einem Siegelelement und dem ausgeschiebenen Namen der Akkreditierungsteele。

Thank you in advance.
Sue-my
Local time: 04:50
English translation:logo
Explanation:
http://www.dict.cc/?s=SChriftzug
Selected response from:

Ramey Rieger
Local time: 21:50
Grading comment
Thank you very much.
Due to the figure I think it is better to use logo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4signature (=written name)Horst Huber
3 +2logo
Ramey Rieger


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
logo


Explanation:
http://www.dict.cc/?s=SChriftzug

Ramey Rieger
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you very much.
Due to the figure I think it is better to use logo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: I'd say so too.
28 mins
  -> Thanks Kim, have nice weekend!

agree  philgoddard
59 mins
  -> Hi Phil! thank-you. Be well.

neutral  Erich Friese: ....very much a ...'stretch'...!! Signature would have been better!
12 hrs
  -> I don't think so, otherwise I would have posted it.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
signature (=written name)


Explanation:
The "Zeichen" conveys the authorization by the issuing agency. Traditionally it consists of a signature, a seal impression and the fully spelled out institutional designation. The date may be included here, or it appears above the body of the document.

Horst Huber
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Schnell
7 mins
  -> Danke bestens!

agree  Coqueiro
4 hrs
  -> Danke bestens!

agree  Erich Friese: ...very much preferable to logo
10 hrs
  -> Danke bestens!

agree  Rebecca Garber
11 hrs
  -> Danke bestens!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldTech/Engineering => Law/Patents
Field (specific)Engineering (general) => Certificates, Diplomas, Licenses, CVs


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: