ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

daß weder der Notar außerhalb seiner Amtstätigkeit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:20 Aug 28, 2011
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
German term or phrase: daß weder der Notar außerhalb seiner Amtstätigkeit
I am translating a certified copy of a last will and testament from German to English and I came across this expression which was in this sentence: Auf Nachfrage des Notars erklärte der Erschienene, daß weder der Notar außerhalb seiner Amtstätigkeit noch eine Person, mit der sich der Notar zur gemeinsamen Berufsausübung verbunden oder mit der er gemeinsame Geschäftsräume hat oder hatte, in der hier betroffenen Angelegenheit bereits tätig war.
My initial translation is "that neither the notary or another person" but I have a feeling that there is an expression specifically for the whole sentence.
Many thanks
Izzy Hornby
United Kingdom
Local time: 20:50


Summary of answers provided
3 +4that neither the notary other than in his official capacitycasper
4that neither the notary outside his duties
Christian Köstner


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
that neither the notary outside his duties


Explanation:
that neither the notary nor any person in partnership with him had already dealt with the matter outside their notarial work.

Found it in Proz here: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/business_commerc...


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/business_commerc...
Christian Köstner
Germany
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
that neither the notary other than in his official capacity


Explanation:
This would be my reading of the queried phrase.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-28 09:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Make that
that neither the notary other than in her or his official capacity

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-28 09:50:52 GMT)
--------------------------------------------------

Hmm... to avoid this odd formulation with "his or her", you could even say
that neither the notary in other than in an official capacity

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hazmatgerman: why not his or her respectively; it's probably one or the other.
1 hr

agree  mill
1 hr

agree  AllegroTrans: his or her
1 hr

agree  Nicola Wood: his or her
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): AllegroTrans, hazmatgerman


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: