KudoZ home » German to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

VR zf.

English translation: Retigabin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:29 Jul 2, 2004
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: VR zf.
Context: short line from an instructional protocol for the production of a pharmaceutical.

Retigabin, VR zf. eingetragen

Is 'VR' an abbreviation for 'verlangsamt .... R ??' in the sense of a 'slow release' drug form?
Heart
United States
Local time: 11:12
English translation:Retigabin
Explanation:
Ich nehme an, dass es sich um eine verlangsamte Wirkung handelt, da Retigabin meines Wissens nach bei Epilepsie gegeben wird, und wohl langsam vom Koerper aufgenommen wird.
Selected response from:

xxxkapsaski
Local time: 17:12
Grading comment
Thanks for your help. It may indeed mean this, although the client has since told the agency I am working for, that it stands for 'Verification Report', which I doubt... Anyway, I appreciate your support! (I am still in the dark as to what the 'zf.' stands for.)
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1Retigabinxxxkapsaski


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Retigabin


Explanation:
Ich nehme an, dass es sich um eine verlangsamte Wirkung handelt, da Retigabin meines Wissens nach bei Epilepsie gegeben wird, und wohl langsam vom Koerper aufgenommen wird.

xxxkapsaski
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks for your help. It may indeed mean this, although the client has since told the agency I am working for, that it stands for 'Verification Report', which I doubt... Anyway, I appreciate your support! (I am still in the dark as to what the 'zf.' stands for.)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search