ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Computers: Hardware

Kettenschaltung

English translation: daisy-chaining


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:16 Feb 23, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / external HDD, firewire
German term or phrase: Kettenschaltung
Es geht hier um Anschlüsse zwischen einem RAID-0-HDD-System und einem Laptop z.B.

"Die nötigen externen Anschlüsse werden an der Rückseite nach Außen geführt und bieten einen Netzanschluss, 2x FireWire 800 (ermöglicht KETTENSCHALTUNG)."


Da hier der Zusammenhang nur eingeschränkt preisgegeben wird, kann ich mit meinen nicht ausreichenden Kenntnissen in diesem Bereich und noch weniger Google-Treffern daraus schlau werden, geschweige denn den passenden Begriff auswählen.

Hier noch ein Beispiel:
"Als Schnittstellen dienen USB 2.0 und FireWire 800 (IEEE 1394b), wobei Letztere gleich zweifach vorhanden ist. Die zweifache Ausführung ermöglicht die Kettenschaltung von Laufwerken, welches ein wesentliches Alleinstellungsmerkmal von FireWire an sich darstellt."

für jegliche Hilfe bin ich dankbar.
drechit
United States
Local time: 17:32
English translation:daisy-chaining
Explanation:
see links below :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-02-23 03:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hm, interesting! leo.org has daisy-chain EN-DE, but not vice versa!
Selected response from:

AndersonT
United States
Local time: 15:32
Grading comment
Great! It all makes sense now. Thanks a bunch.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3daisy-chaining
AndersonT


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
daisy-chaining


Explanation:
see links below :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-02-23 03:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hm, interesting! leo.org has daisy-chain EN-DE, but not vice versa!


    Reference: http://tinyurl.com/4z4gfrg
    Reference: http://tinyurl.com/4f2tz5r
AndersonT
United States
Local time: 15:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Great! It all makes sense now. Thanks a bunch.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernd Runge: or 'cascade firewire drives'
5 hrs
  -> thx

agree  James Ghirlando
5 hrs
  -> thx

agree  jccantrell: This is the term.
12 hrs
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: