Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / system migration
German term or phrase:im Hinblick auf
I just can't fit the "Im Hinblick auf" into this sentence somehow - i think i'm just having a mental block! Can anyone help?
"Ziel der Migration ist die Optimierung und Standardisierung der übergebenen Systeme, um mit einer neuen IT-Architektur die ausgeschriebene Leistung ***im Hinblick auf*** die geforderten Ziel-SLAs und die erwartete Kostenreduzierung garantieren zu können."
The phrasing is what I'm having problems with ;-)
OK, so far I have:
"The aim of the migration process is the optimisation and standardisation of the transferred systems on a new IT infrastruture in order to guarantee the performance stipulated ***in terms of*** the target SLAs required and the cost savings anticipated."
Automatic update in 00:
2 mins confidence: peer agreement (net): +1
with a view to
Explanation: me too, see the term i an looking for!
Stephen Sadie Germany Local time: 04:51 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 29