04:27 Feb 16, 2006 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / restauration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eva sturm Local time: 10:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (cut to size and) indent |
| ||
3 | for Info |
| ||
3 | patching technique |
|
for Info Explanation: Vierungstechnik is the way to repair a defect in a stone by cutting it in to a rectangular hole and filling it with a rectangular stone like a filling. Vierung (ahd. fior; got. fidwor; lat. quattuor = vier; >quadrum = (rechtwinklige) Viereck >Quader = Vierungen in der Werksteintechnik) ) => http://www.fh-hildesheim.de/FBE/fba/vita/thumm/glossar/V.htm Picture: scroll down to Parochialkirche, Berlin => http://www.ossobuco.de/bindex.htm -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-02-16 07:47:47 GMT) -------------------------------------------------- entworfen. - Vierung: Eine alte Technik, bei der ein Bildhauer den kaputten Teil eines Steins durch ein neues Teilstück ersetzt (wird auch bei Holz verwendet). => http://www.uni-stuttgart.de/ibbte/pages/downloads/reader/pdf... Seite 135 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
patching technique Explanation: war gar nicht leicht, eine Definition von Vierung zu finden: siehe 1. Link unten: ...eine solche eingepaßte Ergänzung, die das originalvolumen und -struktur wieder herstellen soll, heißt "Vierung". Jeder gelernte Steinmetz kann das. Die Frage ist, ob diese Art der Ästhetik gewünscht ist, weil man nicht ohne Fuge auskommt. Reference: http://fachwerkhaus.historisches-fachwerk.com/fachwerk/index... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(cut to size and) indent Explanation: In the UK the mason does not talk technical terms like this; he merely uses the expression to "indent" a stone to replace a crumbling stone. This from Burghleystone of Bootle on Merseyside and from Northamptonshire Stone of Northampton. Don't the Germans love technical-sounding expressions...all they do is cut the stone to size and mortar it in... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.