Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase:Verschiebebohrgerät
Das vollhydraulische Verschiebebohrgerät dient dem
universellen Gesteinsbohren mit Hydraulikhammer
oder Drehantrieb. Es ist als Anbaueinheit für vorhandene
Trägergeräte, wie z.B. Teilschnitt- und Vollschnittmaschinen oder Lader
Explanation: or adjustable full-/partial-section boring machine.
On the basis that you generally "drill" wells rather than tunnels, this would be my suggestion. I think the term used needs to explain what the machine does, hence my offering both full- and partial-section. We do not know whether the machine bores the complete diameter of the tunnel, or just part of it, should it meet a particularly tough rock.
From your context it appears to be mounted on a carriage or trolley of some sort; if there is any website reference, it would be helpful.
David Moore Local time: 01:52 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 947