GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:51 Jan 9, 2008 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / theatre stage equipment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vittorio Ferretti Local time: 03:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | inclination mechanism |
| ||
3 | tilting section(s) |
| ||
2 | tilting cover |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tilting cover Explanation: just a guess.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inclination mechanism Explanation: das es "inclination" geht ersieht man aus folgendem Beispiel: Lifting podium respectively platform - Patent EP0255055Elevating podium or rostrum having a platform (11) which can be adjusted for height and/or inclination by means of two mutually opposite struts (14), ... www.freepatentsonline.com/EP0255055.html - 44k - Im Cache - Ähnliche Seiten ; die Frage ist nur, wie man "gedeck" am besten übersetzt; mein Vorschlag ist "Mechanismus" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |