German: Ab- bzw. AntriebskorbEnglish translation: cage KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Elevators/lifts | | German term or phrase: Ab- bzw. Antriebskorb | Elevators again, this time facade lifts.
"Prüfe Zustand Abtriebskorb (Verkleidung, Führungsrollen, Schutzleisten, Aufsetzbügel und Seilbefestigungen"
"Prüfe Zustand und Funktion Schaltkästen, Steuereinrichtung, Nothalttaster und Endschalter im Antriebskorb / Dachfahrwagen" |
| | | lift cage | Explanation: I suspect that the Germans as ever are a little more precise than us anglophiles...
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2004-09-17 14:47:43 GMT) --------------------------------------------------
abtriebskorb is probably for sub-surface lifts but would be the same in English |
| Selected response from: JohnGBell Estonia
| Note from asker to answererWhen in doubt and no "good" answer is available - stay general. I'll just call it a cage and leave it at that until the client gets back to me 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
21 mins confidence:   |
| lift cage
Explanation: I suspect that the Germans as ever are a little more precise than us anglophiles...
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2004-09-17 14:47:43 GMT) --------------------------------------------------
abtriebskorb is probably for sub-surface lifts but would be the same in English
| JohnGBell Estonia Native speaker of: English PRO pts in category: 28
|
| Note from asker to answerer| When in doubt and no "good" answer is available - stay general. I'll just call it a cage and leave it at that until the client gets back to me |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |