German to English translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary | | German term or phrase: Parmaschinkenrand | This is part of a menu
Argentinisches Filetsteak mit Parmaschinkenrad gegrillt
I know what is meant, sure. A slice of parma ham is wrapped around the steak and then fastened with twine. But what is the proper term for "Parmaschinkenrand"?
Your help is very much appreciated
Inge |
| Inge PreissKudoZ activityQuestions: 237 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 161 Germany
| | Local time: 00:40
|
| | barded with Parma ham | Explanation: Barding is wrapping meat with strips of fat. Filet mignon is often barded with bacon (around the edge- Rand) before cooking. |
| Selected response from:
Joel Schaefer United States
| Grading comment Thank you to all of you for your help. I have chosen your suggestio Joel, since I think it fits best here.
Have a nice week
Inge 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  barded with Parma ham
Explanation: Barding is wrapping meat with strips of fat. Filet mignon is often barded with bacon (around the edge- Rand) before cooking.
| Joel Schaefer United States Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Thank you to all of you for your help. I have chosen your suggestio Joel, since I think it fits best here.
Have a nice week
Inge |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |