Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: abloeschen

English translation: pour



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abloeschen
English translation:pour
Entered by:Jirina Nevosadova
Options:
- Contribute to this entry

8:03pm Aug 5, 2003Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Cooking
German term or phrase: abloeschen
Die Zwiebel klein schneiden und mit etwas Butter anduensten dann mit Wein abloeschen.
Samantha Richardson
United States
pour
Explanation:
I think it should be spellt ablöschen. I would translate pour wine.
Selected response from:

Jirina Nevosadova
Czech Republic
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1deglaze
SwissTell
5 +1add wine
Heike Behl, Ph.D.
4pourJirina Nevosadova


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
deglaze

Explanation:
my great cook and wife tells me

SwissTell
United States
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree roneill: This is the correct term The liquid is used to catch any specks or remannts in the pan and make the most of the flavor.
45 mins
  -> thanks, Ronat. I know but the asker chose the WRONG answer. Not at all chef-ike!
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pour

Explanation:
I think it should be spellt ablöschen. I would translate pour wine.

Jirina Nevosadova
Czech Republic
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
add wine

Explanation:
Langenscheidt:
ablöschen Verb/transitiv 3. Gastronomie add water (oder wine etc.) to

cf:
Add onions and garlic to pan and cook over medium heat until golden, about 7
to 8 minutes. Add wine and reduce slightly, should take about 4 minutes.
www.stsupery.com/dine/me_recipes.htm


ablöschen (to add liquid to ingredients being fried)
Kontext: zum Beispiel Bratensatz ablöschen
Definition: Ablöschen bedeutet, dass Bratensatz oder Mehlschwitze durch Zugabe von Flüssigkeit gelöst wird. Dies geschieht unter ständigem Rühren.
Beim Braten oder Anbraten von Fleisch in der Bratpfanne oder im Topf entsteht Bratensatz, der mit Wasser, Brühe oder Wein abgelöscht wird. Durch das Rühren mit einem Schneebesen löst sich der Bratensatz leichter. Angeschwitztes Mehl bei der Mehlschwitze wird mit Milch oder Wasser abgelöscht.
http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/HLEX/Konzepte/L1/L108.ht...

Heike Behl, Ph.D.
United States
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree jerrie
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list