German: ArbeitswerteEnglish translation: initial/preliminary (cost) estimates KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Arbeitswerte | | English translation: | initial/preliminary (cost) estimates | | Entered by: | Steffen Walter |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics | | German term or phrase: Arbeitswerte | | Das Konzept basiert auf erste Arbeitswerte und steht insbesondere unter dem Vorbehalt der noch festzulegenden endgültigen Zahlen. Die Berechnung der Mieten ist vorläufig. Sollten sich die Investitionssummen, die Laufzeiten oder die Refinanzierungs-zinssätze ändern, müssen die Mieten neu berechnet werden. |
| | | initial/preliminary (cost) estimates | Explanation: since, from the context of TIN's other questions, project has not yet got started
-------------------------------------------------- Note added at 2002-05-28 13:29:35 (GMT) --------------------------------------------------
Another argument to support my opinion that original text is not dealing with work already performed:
- a common way of interpreting the term \"Arbeitswerte\" is also to see it as denoting *values*/figures/estimates which one can *work* with on a preliminary basis
- response to Hamo\'s point: likelihood has it that contracts are set up before works commence, and the whole text *is* a contractual document afaik, which is usually written in present tense |
| Selected response from:
Steffen Walter Germany
| Note from asker to answererthanks so much, sorry for the delay in grading, natalie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
22 mins confidence:   |
53 mins confidence:   |
6 hrs confidence:   |
| initial/preliminary (cost) estimates
Explanation: since, from the context of TIN's other questions, project has not yet got started
-------------------------------------------------- Note added at 2002-05-28 13:29:35 (GMT) --------------------------------------------------
Another argument to support my opinion that original text is not dealing with work already performed:
- a common way of interpreting the term \"Arbeitswerte\" is also to see it as denoting *values*/figures/estimates which one can *work* with on a preliminary basis
- response to Hamo\'s point: likelihood has it that contracts are set up before works commence, and the whole text *is* a contractual document afaik, which is usually written in present tense
| Steffen Walter Germany Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 52
|
| Note from asker to answerer| thanks so much, sorry for the delay in grading, natalie |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |