05:29 Jul 6, 2008 |
German to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingrid Moore Local time: 04:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | head of upper school and director of senior seminars / head of upper school and director of studies |
|
head of upper school and director of senior seminars / head of upper school and director of studies Explanation: Head of Upper School and Director of Studies; http://www.rockyhill.org/gd_about_rhs/faculty/index.html; senior seminar - Proseminar (im 4. Studienjahr: Ein senior seminar ist zwar im 4. Studienjahr, aber Teil eines BA-Studiums, nicht MA oder PhD. Ein Hauptseminar waere in den USA ein graduate level course. Daher wuerde ich es wie oben beschrieben uebersetzen. Fuer die fortgeschrittenen Proseminare wird hier upper level course genommen. Leider klingt senior seminar besser als Proseminar im 4. Studienjahr, ist aber genauer. http://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=51804&... Upper School Faculty; http://www.headroyce.org/page.cfm?p=621 Example sentence(s):
Reference: http://www.headroyce.org/page.cfm?p=620 Reference: http://www.headroyce.org/page.cfm?p=1388 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.