08:28 Jul 3, 2001 |
German to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kim Metzger Mexico Local time: 03:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Graduate studies in English and linguistics |
| ||
na | Master's work in Linguistics and English Language and Literature |
| ||
na | Undergraduate MA/Masters degree |
|
Graduate studies in English and linguistics Explanation: Also to study for an MA in English and linguistics Bi-lingual background |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Master's work in Linguistics and English Language and Literature Explanation: Anglistik typically encompasses studies in both the language and literature of English-speaking peoples. German universities generally do not grant baccalaureate degrees. A master's is the usual terminal degree for university students after (usually) five years of postsecondary schooling and overlaps only a little with what is understood as graduate school in the U.S. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Undergraduate MA/Masters degree Explanation: Careful with this one. A Magisterstudium does not constitute postgraduate (or, for US speakers, graduate) work! In Scotland this is an undergraduate degree, by the way. I would suggest "undergraduate Masters degree in ...". I hold an MA in Linguistics (first degree) from the University of Edinburgh |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.