GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:17 Jul 27, 2005 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Positioning System | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Jory Germany Local time: 14:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | drive command |
| ||
3 +1 | not for grading |
| ||
4 | positioning command (or just command) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
not for grading Explanation: a Fahrbefehl used by German technicians can mean several kinds of movement/motion - For instance for crane motions one could have a Fahrbefehl for slewing/turning, for luffing, for lifting or for travelling - and all of them could be designated as Fahrbefehl (only). What kind of machine is that positioning system for? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
drive command Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2005-07-27 10:38:55 GMT) -------------------------------------------------- I think Fahrbefehl refers to the drive (Antrieb) and not to a distance (Hub). Another general alternative would be motion command or simply command, or in this particular case homing command (assuming it only refers to Mittelstellung). |
| |||||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |