Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / General
German term or phrase:absehen auf
Not directly an electrical engineering related question as such, this should possibly be classified under a more general heading.
Der Vollbrücke-Motortreiber ist sehr kompakt und für den Einsatz in typischen Bürsten Gleichstrom-Motorantrieben, wie bei Scheibenwischern, Förderbändern, Pumpen, Sitzverstellung, Fensterhebern, sehr gut geeignet. **Hier hat man es auf die typischen Brush-DC-Motor Applikationen abgesehen**.
I can't think of a direct translation that really fits here. Something like "The product has been designed to meet the requirements of typical DC brush motor applications" maybe? Seems to stray a bit too far from the original though.