English translation: Connection to any external or ground voltage source is prohibited.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:49 Jul 5, 2002
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical
German term or phrase:anliegen (elektr.) - phrase
Context: safety precautions section in operating manual for a batch controller
"Wenn die Ansteuerung über eine Spritzgußmaschine erfolgt, muß diese über einen "potentialfreien Kontakt" erfolgen. Fremdspannung oder Massepotential darf nicht anliegen.
What I have is:
- If an injection molding machine activates the device, the activation must be over a „potential-free/voltage-free/floating contact.“ Contact from external (or outside sources of current) or ground potential is not admissible.
I'm not sure contact is right in this context, and whether since I already have contact in the first sentence, there might be a better way of phrasing the second part.