KudoZ home » German to English » Electronics / Elect Eng

BacTERIEN

English translation: BacTERIE®

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:52 Mar 6, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Lead-gel batteries
German term or phrase: BacTERIEN
The reference here is to bi-directionally working battery static converters.....The specific sentence ... Im Rahmen des BacTerie-Ansatzes wurde....
Erich Friese
Australia
Local time: 12:52
English translation:BacTERIE®
Explanation:
Für erweiterbare Systeme - eine Hauptvoraussetzung für eine schrittweise Vernetzung von Versorgungssystemen auf der Basis erneuerbarer Energiequellen - muß es möglich sein, die dezentral zur Verfügung stehenden Energievorräte der Speichereinheiten zusammengefaßt zu nutzen. Das heißt, eine wechselstromseitige Parallelschaltbarkeit der Komponenten ist zwingend geboten. Andernfalls wäre eine zusätzliche Installation für die Bündelung der Energievorräte erforderlich. Am ISET wurde daher das Konzept einer "modularen AC-Batterie" entwickelt, Speichereinheiten, die sich - ebenso wie die angeschlossenen Lasten - am gemeinsamen "AC-Bus" parallel-schalten lassen, um die verfügbare Speicherkapazität zu erhöhen. Zu Verdeutlichung der Eigenschaften als Symbiose von Batterie- und AC-Technik wurde das Ergebnis BacTERIE® getauft.

BacTERIE® steht für ein neues Konzept in der Batteriesystemtechnik. BacTERIE® beinhaltet eine Batterie, einen bidirektionalen Stromrichter und Einheiten zur Batterietemperierung und Betriebsführung. BacTERIE® zeichnet sich durch eine einfache Integration in Wechselstromnetze und modulare Erweiterbarkeit aus. Eine intelligente Batteriebetriebsführung in Verbindung mit einer Batterietemperierung garantiert eine hohe Zuverlässigkeit und lange Lebensdauer der eingesetzten Batterien.

Die direkte Kopplung der Batterie mit einem bidirektionalen Stromrichter erlaubt eine einfache Systemintegration der BacTERIE® in Wechselstromnetze. Der Stromrichter ist sowohl zur Inselnetzbildung als auch zum Netzparallelbetrieb geeignet. Er kann daher verschiedene Aufgaben in einem Versorgungssystem erfüllen. Ein Parallelbetrieb mehrerer BacTERIE®-Einheiten ermöglicht eine einfache Anpassung an den Energie- und Leistungsbedarf verschiedener Verbraucher. Redundanz führt dann zu einer erhöhten Versorgungssicherheit.

Der Batterieverband ist mit einem Kühlwasserkreislauf ausgestattet, der zu einer Temperaturvergleichmäßigung der einzelnen Zellen führt. Hierdurch wird eine Erhöhung der Lebensdauer der Batterie erreicht, die in drastischer Weise von der Verteilung der Zelltemperaturen abhängt.

Technische Daten der BacTERIE® PST 10
Ausgangsspannung UAC = 230 V
Frequenz f = 50 Hz
Energieinhalt EN = 10 kWh
Dauerleistung PN = 2,2 kVA
Kurzzeitleistung PMAX = 6,6 kVA


Zur Steuerung eines Parallelbetriebes von BacTERIE®-Einheiten, zur Anlagenüberwachung und zur Meßdatendarstellung verfügt jede Einheit über eine Kommunikationsschnittstelle. Eine Anzeigeeinheit liefert Informationen über den Ladezustand, notwendige Wartung und eventuelle Störungen des Systems.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-06 03:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

"Innovative Electrical Concepts

[...]

Figure 14: Modular PV-electric system with AC-bus and AC-battery (ISET Kassel, Germany)

The AC Battery system of ISET/SMA was named BacTERIE (later Sunny Island). It can be usedin rural areas with mini utility grids. There are many islands with an existing diesel generatorbased utility system. It is also possible to connect wind turbines or other AC generatingequipment."

http://209.85.173.104/search?q=cache:yDJYnwELavMJ:www.iea-pv...

Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 19:52
Grading comment
....much appreciated...
...><)))):>...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2BacTERIE®
Nicole Schnell


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
BacTERIE®


Explanation:
Für erweiterbare Systeme - eine Hauptvoraussetzung für eine schrittweise Vernetzung von Versorgungssystemen auf der Basis erneuerbarer Energiequellen - muß es möglich sein, die dezentral zur Verfügung stehenden Energievorräte der Speichereinheiten zusammengefaßt zu nutzen. Das heißt, eine wechselstromseitige Parallelschaltbarkeit der Komponenten ist zwingend geboten. Andernfalls wäre eine zusätzliche Installation für die Bündelung der Energievorräte erforderlich. Am ISET wurde daher das Konzept einer "modularen AC-Batterie" entwickelt, Speichereinheiten, die sich - ebenso wie die angeschlossenen Lasten - am gemeinsamen "AC-Bus" parallel-schalten lassen, um die verfügbare Speicherkapazität zu erhöhen. Zu Verdeutlichung der Eigenschaften als Symbiose von Batterie- und AC-Technik wurde das Ergebnis BacTERIE® getauft.

BacTERIE® steht für ein neues Konzept in der Batteriesystemtechnik. BacTERIE® beinhaltet eine Batterie, einen bidirektionalen Stromrichter und Einheiten zur Batterietemperierung und Betriebsführung. BacTERIE® zeichnet sich durch eine einfache Integration in Wechselstromnetze und modulare Erweiterbarkeit aus. Eine intelligente Batteriebetriebsführung in Verbindung mit einer Batterietemperierung garantiert eine hohe Zuverlässigkeit und lange Lebensdauer der eingesetzten Batterien.

Die direkte Kopplung der Batterie mit einem bidirektionalen Stromrichter erlaubt eine einfache Systemintegration der BacTERIE® in Wechselstromnetze. Der Stromrichter ist sowohl zur Inselnetzbildung als auch zum Netzparallelbetrieb geeignet. Er kann daher verschiedene Aufgaben in einem Versorgungssystem erfüllen. Ein Parallelbetrieb mehrerer BacTERIE®-Einheiten ermöglicht eine einfache Anpassung an den Energie- und Leistungsbedarf verschiedener Verbraucher. Redundanz führt dann zu einer erhöhten Versorgungssicherheit.

Der Batterieverband ist mit einem Kühlwasserkreislauf ausgestattet, der zu einer Temperaturvergleichmäßigung der einzelnen Zellen führt. Hierdurch wird eine Erhöhung der Lebensdauer der Batterie erreicht, die in drastischer Weise von der Verteilung der Zelltemperaturen abhängt.

Technische Daten der BacTERIE® PST 10
Ausgangsspannung UAC = 230 V
Frequenz f = 50 Hz
Energieinhalt EN = 10 kWh
Dauerleistung PN = 2,2 kVA
Kurzzeitleistung PMAX = 6,6 kVA


Zur Steuerung eines Parallelbetriebes von BacTERIE®-Einheiten, zur Anlagenüberwachung und zur Meßdatendarstellung verfügt jede Einheit über eine Kommunikationsschnittstelle. Eine Anzeigeeinheit liefert Informationen über den Ladezustand, notwendige Wartung und eventuelle Störungen des Systems.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-06 03:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

"Innovative Electrical Concepts

[...]

Figure 14: Modular PV-electric system with AC-bus and AC-battery (ISET Kassel, Germany)

The AC Battery system of ISET/SMA was named BacTERIE (later Sunny Island). It can be usedin rural areas with mini utility grids. There are many islands with an existing diesel generatorbased utility system. It is also possible to connect wind turbines or other AC generatingequipment."

http://209.85.173.104/search?q=cache:yDJYnwELavMJ:www.iea-pv...




    Reference: http://209.85.173.104/search?q=cache:3SSj2PAxGm0J:www.iset.u...
Nicole Schnell
United States
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23
Grading comment
....much appreciated...
...><)))):>...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Ist aber für meine Begriffe aus Marketingsicht eine sehr unvorteilhafte Bezeichnung (Batterien verbinde ich sonst eigentlich nicht mit Krankheitserregern ;-))
4 hrs
  -> Ohne Quatsch. ProkaryoBatterie oder MonadoBatterie klingt doch viel schöner :-)) Danke, Steffen!

agree  Ken Cox: With Steffen -- too clever by half
6 hrs
  -> Thanks, Ken! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 7, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Removed from KOGBacTERIE > BacTERIE® by <a href="/profile/100325">Nicole Schnell</a> » Reason: Unsuitable for glossary format (brand name).
Mar 7, 2008 - Changes made by Nicole Schnell:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search