Unterbruch

English translation: open circuit / discontinuity / continuity fault

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Unterbruch
English translation:open circuit / discontinuity / continuity fault
Entered by: Ken Cox

17:52 Feb 12, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / PCB testing
German term or phrase: Unterbruch
in einer Prüfliste:
Teil: IC31
Merkmal: nicht gelötete Pins
Kriterien: Unterbruch
Prüfverfahren: Open-Pinverfahren

ansonsten steht da nichts weiteres

kann es sein, dass auf der Unterseite was gebrochen ist, da es nicht gelötet ist, oder bin ich da ganz falsch?

TIA
Edith Kelly
Switzerland
Local time: 12:54
open circuit
Explanation:
ref:

Stöbern Sie in den Werken der Duden-Suche:
Unterbruch (Artikelvorschau)

Un|ter|bruch, der; -[e]s, …brüche (schweiz.): Unterbrechung.

http://www.duden.de/duden-suche/werke/fx/000/172/Unterbruch....

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-02-12 18:11:53 GMT)
--------------------------------------------------

or if you want something fancier:

discontinuity
continuity fault
Selected response from:

Ken Cox
Local time: 12:54
Grading comment
Thx.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1open circuit
Ken Cox


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
open circuit


Explanation:
ref:

Stöbern Sie in den Werken der Duden-Suche:
Unterbruch (Artikelvorschau)

Un|ter|bruch, der; -[e]s, …brüche (schweiz.): Unterbrechung.

http://www.duden.de/duden-suche/werke/fx/000/172/Unterbruch....

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-02-12 18:11:53 GMT)
--------------------------------------------------

or if you want something fancier:

discontinuity
continuity fault

Ken Cox
Local time: 12:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 723
Grading comment
Thx.
Notes to answerer
Asker: Ja, ist ein Schweizer Text.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jon Fedler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search