ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Electronics / Elect Eng

ausgeführt nach (Ausführung mit)

English translation: implemented according to / with


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:40 Dec 27, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: ausgeführt nach (Ausführung mit)
Die Stromanschlüsse Ihrer Anlagen müssen nach den gültigen ÖVE-Vorschriften nach EN1 und technischen Anschlussbestimmungen (Ausführung der Arbeitssteckdosen bis 25 A mit einem Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) ≤ 30 mA) ausgeführt sein.

The power connections of your installations have to be executed?? in accordance with the valid ÖVE regulations according to EN1 and the technical connection regulations (equipment?? of the working sockets until 25 A with a residual current circuit breaker (FI-switch) ≤ 30 mA). ?

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 00:45
English translation:implemented according to / with
Explanation:
Not so sure... though
Selected response from:

Zareh Darakjian Ph.D.
Local time: 15:45
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4comply with
phoeberuth
5 +1configured / designed as per (configured / designed in accordance with)
Sanjay Kesharwani
2 +1implemented according to / withZareh Darakjian Ph.D.


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
implemented according to / with


Explanation:
Not so sure... though

Zareh Darakjian Ph.D.
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 23
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ColinBN: always the best way out imo
2 days18 mins
  -> Thank you, ColinBN.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
comply with


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2011-12-27 10:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

and must, not have to

phoeberuth
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger: yes, yes, on both counts. Greetings Phoebe Ruth, shockproof
49 mins
  -> Hi Ramey, and thanks :-)

agree  Edwin Miles: agree with both: "must" is the usual legalese for this kind of thing in specifications (which this seems to be).
2 hrs

agree  Andrew Swift: Goes beyond configuration/design to actual installation.
5 hrs

agree  Richard Stephen: As long as you're correcting the remaining translation, don't you think "equipment of the working sockets" should be changed also? And how about 'until' 25 A? Uuugh!
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
configured / designed as per (configured / designed in accordance with)


Explanation:
The power connections of your installations have to be configured / designed as per (configured / designed in accordance with) the valid (in force) ÖVE regulations according to EN1 and the technical requirements of the connection (Design of the working sockets up to 25 A with a residual current circuit breaker (FI-switch) ≤ 30 mA).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2011-12-30 07:26:15 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, as an afterthought, I believe that the translation should finally read as under :-

The power connections of your installations have comply with the ÖVE regulations according to EN1 in force and have to be configured / designed as per (configured / designed in accordance with) the technical requirements of the connection (Design of the working sockets up to 25 A with a residual current circuit breaker (FI-switch) ≤ 30 mA).


    Reference: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&qu...
    Reference: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&qu...
Sanjay Kesharwani
India
Local time: 04:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: