Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | | German term or phrase: UW-Ring-Prinzip (Kabelzellen) | Verfahrensbedingungen zur Konstruktion eines Umspannwerks.
Errichten einer 11 O-kV-Schaltanlage nach dem Ring- UW- Prinzip,
Neubau einer 1 O-kV-Schaltanlage in zwei Gruppen mitjeweils 24 Kabelzellen
Vielen Dank! |
| ThayengaKudoZ activityQuestions: 85 (none open) ( 7 closed without grading) Answers: 935 Germany
| | Local time: 00:45
|
| | English translation:(transformer) substation ring-bus scheme/concept/layout | Explanation: findet man recht häufig.
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2011-09-02 07:21:09 GMT) --------------------------------------------------
Kabelzelle ist hier eigentlich ein Kabelschaltfeld, was vom entsprechenden Hersteller als feeder cubicle übersetzt worden ist.
1. Kabelzellen 12/24 kV der Type CML auf Seite 101 http://wschuster.bplaced.net/Energieverteilung.pdf
2. Googeln mit 12/24 kV + CML
3. Die ersten beiden Einträge vergleichen.
Wenn du daraus noch eine separate Frage machen würdest, könnte ich da noch eine Antwort geben ;-) |
| Selected response from:
 Bernd Runge Germany Local time: 00:45
| Grading comment Vielen Dank. :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |