ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Engineering: Industrial

Aufluftofen

English translation: top-blown furnace


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufluftofen
English translation:top-blown furnace
Entered by: urschrei
Options:
- Contribute to this entry

12:38 Oct 23, 2009Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Aufluftofen
Eine Bedienungsanleitung für einen sog. "Vorwärmofen / Aufluftofen", für das trocknen von Tempergut.

Die Arbeitstemperatur ist 260 grad (C)
urschrei
Ireland
top-blown preheating furnace
Explanation:
When used in an industrial context, the German term "Ofen" mostly stands for "furnace" (Hochofen = blast furnace, Schmelzofen = smelting furnace, etc.).
"Aufluft" means that the heating air enters at the top of the furnace and is blown down onto ther charge.
Selected response from:

John Jory
Germany
Local time: 15:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1preheating oven
Ryan Montcalm
3top-blown preheating furnace
John Jory


Discussion entries: 3





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
preheating oven


Explanation:
Please see reference.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-10-23 13:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

For German-English example see: http://german.alibaba.com/product-gs/preheating-oven-t-8120-...

Example sentence(s):
  • We also offer a wide range of indexing type preheating ovens to our clients.

    Reference: http://www.indiamart.com/neatwindindustry/industrial-compone...
Ryan Montcalm
United States
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goldcoaster
3 hrs

neutral  John Jory: Only part of the answer. The first link is in atrocious German (...der wirkungsvolle Bestandteil, zum der Hitze, der unabhängige Erforschung, vorgerückte Heizungstechnologie PID warme intelligentes Steuer, annehmen Kontrollen abzugeben wärmen sich genau.)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
top-blown preheating furnace


Explanation:
When used in an industrial context, the German term "Ofen" mostly stands for "furnace" (Hochofen = blast furnace, Schmelzofen = smelting furnace, etc.).
"Aufluft" means that the heating air enters at the top of the furnace and is blown down onto ther charge.

John Jory
Germany
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: