KudoZ home » German to English » Engineering: Industrial

Impulsgeberfahne

English translation: pulse sender flap

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:00 Feb 18, 2005
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Regelung SPS/PLC
German term or phrase: Impulsgeberfahne
Achtung! Bleibt der Winkel nicht konstant, so ist entweder die Drehrichtung eines Motors falsch, oder ein Inititiator ist defekt, oder eine Impulsgeberfahne am Antriebsmotor befindet sich nicht in der richtigen Position.
Niamh Mahony
Local time: 14:10
English translation:pulse sender flap
Explanation:
My suggestion is that the sender (sensor) has a flap as a sensitive element
Selected response from:

Leonid Gornik
United States
Local time: 05:10
Grading comment
Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pulse sender flap
Leonid Gornik


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pulse sender flap


Explanation:
My suggestion is that the sender (sensor) has a flap as a sensitive element

Leonid Gornik
United States
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search