KudoZ home » German to English » Engineering (general)

viton manschette

English translation: Viton (sealing) collar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:07 Sep 1, 2006
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: viton manschette
Viton Manschette

Aus einer Ersatzteilliste eines Unternehmens (Anlagenbau) für Verdampfertechnologie zur Abwasseraufbereitung
Heike Reagan
United States
Local time: 05:45
English translation:Viton (sealing) collar
Explanation:
Could also be "sleeve" depending on the exact shape and usage.

Viton is the material and is properly capitalized.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-01 15:16:42 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be "gasket," particularly if it seals against high pressure. Or even just "seal."
Selected response from:

Darin Fitzpatrick
United States
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Viton (sealing) collar
Darin Fitzpatrick


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Viton (sealing) collar


Explanation:
Could also be "sleeve" depending on the exact shape and usage.

Viton is the material and is properly capitalized.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-01 15:16:42 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be "gasket," particularly if it seals against high pressure. Or even just "seal."

Darin Fitzpatrick
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore
1 min
  -> Thanks, David. Looks like it is a sleeve, if it's on a pipe. Really need a picture to properly name this part.

agree  Teresa Reinhardt
51 mins

agree  Stephen Sadie: with david
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search