Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:14 Sep 1, 2006
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase:Dichtung Rundschnur
Auch aus dem Ersatzteilkatalog,
ich fand "Cords Seal" in einem Katalog, bin mir aber nicht sicher
Pretty much with David here. There may be a minor but meaningful distinction between a seal that is made of cord (a cord seal) and cord that is used to create a seal (sealing cord). The latter would be "dichtende Rundschnur," IMHO.