KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

unfrei

English translation: free shipping/without postage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:15 Jul 2, 2004
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: unfrei
Während der Garantiezeit können defekte Plastikbindegeräte unfrei in Originalverpackung an u.g. Adresse gesendet werden.

Ich nehme an, der Kunde muss den Transport bezahlen, aber ich moechte eine Bestaetigung. Danke
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 16:17
English translation:free shipping/without postage
Explanation:
Ich glaube es ist genau das Gegenteil:

"Freimachen" heisst Briefmarke draufkleben...
"unfrei" heisst nicht freigemacht

Siehe auch hier:
FAQ Garantie und Rückgaberecht... Sie haben 36 Monate (3 Jahre) Garantie auf jedes Teil von PeniMaster. ... Wir. Bitte senden Sie uns das Gerät „unfrei“ zurück, wir zahlen das Porto beim ...
www.penis.de/Deutsch/Fragen_und_Beratung/FAQ_Garantie_und_R...


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-07-02 06:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ist noch eine Bestaetigung durch einen etwas obskuren Glossar:
Empfänger bezahlt die Fracht (Br.), \'unfrei\' freight forward
Empfänger bezahlt die Fracht (US), \'unfrei\' freight collect
http://www.globusz.com/ebooks/HoneyBusiness/00000016.htm

Die Frage ist natuerlich auch, ob es fuer Kunden aus dem Ausland dann tatsaechlich kostenfrei ist, oder ob das nur innerhalb Deutschlands gilt....
Selected response from:

margarete
United States
Local time: 10:17
Grading comment
thanks, the client also confirmed this variant and I have also found the same in a further search
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4free shipping/without postage
margarete
4with an additional charge
R. A. Stegemann
3intactRowan Morrell


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intact


Explanation:
I think this means something like "intact". They must be intact in the original packaging and not open.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-07-02 05:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ah yes, it\'s something like \"carriage forward\" - see http://dict.leo.org/?search=unfrei&searchLoc=0&relink=on&spe...

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 02:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with an additional charge


Explanation:
Yes, with an additional charge the product can be returned in its original packing. The good part is that the sender can return the product in its original packing.


R. A. Stegemann
Saudi Arabia
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
free shipping/without postage


Explanation:
Ich glaube es ist genau das Gegenteil:

"Freimachen" heisst Briefmarke draufkleben...
"unfrei" heisst nicht freigemacht

Siehe auch hier:
FAQ Garantie und Rückgaberecht... Sie haben 36 Monate (3 Jahre) Garantie auf jedes Teil von PeniMaster. ... Wir. Bitte senden Sie uns das Gerät „unfrei“ zurück, wir zahlen das Porto beim ...
www.penis.de/Deutsch/Fragen_und_Beratung/FAQ_Garantie_und_R...


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-07-02 06:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

Hier ist noch eine Bestaetigung durch einen etwas obskuren Glossar:
Empfänger bezahlt die Fracht (Br.), \'unfrei\' freight forward
Empfänger bezahlt die Fracht (US), \'unfrei\' freight collect
http://www.globusz.com/ebooks/HoneyBusiness/00000016.htm

Die Frage ist natuerlich auch, ob es fuer Kunden aus dem Ausland dann tatsaechlich kostenfrei ist, oder ob das nur innerhalb Deutschlands gilt....

margarete
United States
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks, the client also confirmed this variant and I have also found the same in a further search

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Ferstl: scheint am logischsten, freimachen = frankieren
1 hr

agree  Lori Dendy-Molz: Yes, quite confusing, but this is it. Can reformulate and say "Postage will be paid by the manufacturer"
1 hr

agree  tectranslate ITS GmbH: Natürlich. Unfrei heißt "Porto zahlt Empfänger".
1 hr

agree  Will Matter
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 20, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
FieldTech/Engineering » Bus/Financial
Field (specific)Engineering (general) » Transport / Transportation / Shipping
Mar 20, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search