English translation: The sound is the path to inner peace
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I've taken Helen's view of a creative translation to something of an extreme here. This would only work if this is very marketing-focused and something approaching a slogan is desired, otherwise it wouldn't be (hence my low certainty).
This is also why I've deliberately repeated the "p" sound - path, peace...the alliteration is also a deliberate attempt at something more slogan-esque!
Klangschalen werden benutzt, um eine Meditation "einzuläuten", und ihr Klang soll den Meditierenden in die (innere) Stille hineinführen. Das ist hier auch gemeint.
Could we have a bit more of the German please Martin? I get the mpression that it could also relate to the reduction / releasing of tension but without context it's extremely hit and miss.
Automatic update in 00:
Answers
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
the toning / tone / sound heralds silence / ushers in silence
Explanation: Suggestions...
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2009-02-28 14:01:04 GMT) --------------------------------------------------
It could well be 'the silence within' as in:
On Tibetan Bowl Meditation, River draws on his years of experience to create a powerfully meditative and deeply tranquil soundspace. The resonant tones of Tibetan bowls, acoustic bass, cello, electric guitar and water gongs will lead your mind and body to deep inner calm as the layers of your consciousness slowly unfold.
RIVER GUERGUERIAN is an award-winning multi-percussionist and composer who can be heard on over 100 albums and film soundtracks. He has performed and/or recorded with the Paul Winter Consort, Chuck Berry, Sophie B. Hawkins, The Tibetan Singing Bowl Ensemble, the BBC Symphony Orchestra, Lionel Hampton, The Gypsy Kings, and Ziggy Marley
"I found this music irresistibly tranquilizing. It eases the mind and creates an opening to the silence within."
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2009-02-28 14:02:23 GMT) --------------------------------------------------
So maybe 'creates an opening to the silence within' would be a better solution. Though I think you can afford to be a bit creative here.
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2009-02-28 14:13:17 GMT) --------------------------------------------------
Sound bowl massage find your way to a deeper inner silence with the harmonic vibrations of tibetan sound bowls!
movie-cooperative.rufav.bij.pl/frexas.html
I also think you could easily substitute 'inner tranquillity' or 'inner calm' for 'inner silence'.
Helen Shiner United Kingdom Local time: 04:41 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 12
The ringing tone ushers in a feeling of tranquility
Explanation: I don't think a literal interpretation of this passage would be the best way to go. It needs a bit of rewording, but the original point of the sentence needs to be maintained. The sounds are supposed to relax you!
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2009-02-28 14:14:16 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: I've taken Helen's view of a creative translation to something of an extreme here. This would only work if this is very marketing-focused and something approaching a slogan is desired, otherwise it wouldn't be (hence my low certainty).
This is also why I've deliberately repeated the "p" sound - path, peace...the alliteration is also a deliberate attempt at something more slogan-esque!
SeelowHeights Local time: 04:41 Native speaker of: English PRO pts in category: 8