ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Finance (general)

An die Grenzen stossen

English translation: reach the limits


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:An die Grenzen stossen
English translation:reach the limits
Entered by: Erin McGann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:36 Mar 22, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: An die Grenzen stossen
Another one...

Wir stossen in bestimmten Bereichen an unsere Grenzen.

Thanks!
Erin McGann
Ireland
Local time: 03:12
reach the limits
Explanation:
or in your case... reach our limits...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-03-22 22:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

example: Amazon.de: Beyond the Limits: Confronting Global Collapse ...But the book is also very frustrating, because it shows clearly that the world will soon reach its limits, if the exponential growth of population, ...
www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0930031628 - 40k
Selected response from:

Friderike Butler
United States
Local time: 22:12
Grading comment
I was veering toward this before posting the question. Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3reach the limits
Friderike Butler
4to be pushed to the limits
Giovanni Rengifo
3bump up against a ceilingAndrew Swift


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
reach the limits


Explanation:
or in your case... reach our limits...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-03-22 22:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

example: Amazon.de: Beyond the Limits: Confronting Global Collapse ...But the book is also very frustrating, because it shows clearly that the world will soon reach its limits, if the exponential growth of population, ...
www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0930031628 - 40k


Friderike Butler
United States
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
I was veering toward this before posting the question. Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Reinhardt
1 hr
  -> Thanks, Teresa

agree  milinad
2 hrs
  -> Thanks, milinad

agree  Emilie
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bump up against a ceiling


Explanation:
Results 1 - 10 of about 37 for "bump up against a ceiling".
Results 1 - 10 of about 36 for "bumping up against a ceiling".
Results 1 - 10 of about 13 for "bumped up against a ceiling".
Results 1 - 3 of 3 for "bumps up against a ceiling".


Andrew Swift
United Kingdom
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an die Grenzen stossen
to be pushed to the limits


Explanation:
-

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 21:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: