ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Finance (general)

akonto vs. pauschal

English translation: per usage vs. flat rate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:akonto vs. pauschal
English translation:per usage vs. flat rate
Entered by: Kathryn McFarland
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:25 Jul 12, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: akonto vs. pauschal
In this Swiss tenancy agreement I am translating, all the expenses, such as for water, a caretaker, snow clearing etc., can be paid "akonto or pauschal".
Kathryn McFarland
on account vs. flat rate
Explanation:
akonto zahlen = to pay on account
pauschal vergüten = to pay a flat rate for (a lump sum for)
Selected response from:

Claudia Birea
Local time: 05:12
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3on account vs. flat rateClaudia Birea


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
on account vs. flat rate


Explanation:
akonto zahlen = to pay on account
pauschal vergüten = to pay a flat rate for (a lump sum for)

Claudia Birea
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Protradit: "on account" is not really accurate for US standards, it's more "per usage" vs. "flat rate"
18 mins

agree  BrigitteHilgner: with Protradit
38 mins

agree  LittleBalu: akonto = in advance
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 12, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Bus/Financial
Field (specific)Law: Contract(s) => Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: