KudoZ home » German to English » Finance (general)

nach Steuern

English translation: after taxes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:25 Mar 25, 2007
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / management report
German term or phrase: nach Steuern
Das Jahresergebnis *nach Stetem* von EUR xxxx wurde aufgrund des Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrages an ABC abgeführt.

This was possibly written by an Austrian. My first thought was that a word (z.B. Wachstum) is missing, but Stetem is capitalized, making that less likely.
Is Stetem some kind of accounting standard?
Or is is possibly just an Austrianism for stable/steady or something else?
Melanie Nassar
United States
Local time: 19:21
English translation:after taxes
Explanation:
I'm almost 100% certain this is a typo for "nach Steuern". I'd ask your customer to check.

HTH

Alison
Selected response from:

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 18:21
Grading comment
Thank you for the insight. I agree that it must be Steuern, and added a note to the customer to that effect.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6after taxes
Alison Schwitzgebel


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
nach Stetem
after taxes


Explanation:
I'm almost 100% certain this is a typo for "nach Steuern". I'd ask your customer to check.

HTH

Alison

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 237
Grading comment
Thank you for the insight. I agree that it must be Steuern, and added a note to the customer to that effect.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhard Wenzel
0 min

agree  Steffen Walter: Yes, or poor OCR performance.
5 mins

agree  Cetacea
21 mins

agree  Colin Newberry: No doubt
1 hr

agree  writeaway: nice going Sherlock!
1 hr

agree  RobinB
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 26, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askednach Stetem » nach Steuern


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search