ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Finance (general)

Zahlungsverkehrssteuerungscockpit

English translation: (payment transaction processing) control cockpit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:41 Oct 19, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Zahlungsverkehrssteuerungscockpit
This is from a CV of a person who works in finance. He has listed his job responsibilities, one of them is:

Sonderprojekte FinanzGruppe (kontaktlose Geldkarte, Zahlungsverkehrssteuerungscockpit)
hkeet
Local time: 23:48
English translation:(payment transaction processing) control cockpit
Explanation:
"Control cockpit" is often used in SAP software for monitoring and/or checking credit, payment transactions, property taxes, etc. I assume the person was involved in a project implementing a "payment transaction processing" system, specifically the part (cockpit) of the software used for management purposes.
Selected response from:

Darrel Knutson
Germany
Local time: 00:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(payment transaction processing) control cockpit
Darrel Knutson


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(payment transaction processing) control cockpit


Explanation:
"Control cockpit" is often used in SAP software for monitoring and/or checking credit, payment transactions, property taxes, etc. I assume the person was involved in a project implementing a "payment transaction processing" system, specifically the part (cockpit) of the software used for management purposes.

Darrel Knutson
Germany
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte: Works for me, am editing a SAP software-related translation that is supportive of this suggestion. It really backs it up.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: