This "Finanzkreditdeckung" is a vehicle/facility which should help to boost exports. While direct subsidies are unusual and are subject to a very complex system of government approvals up to the level of the European Union this loan guarantee is not subject to this regulations.
It should reduce the risk of exporting especially for small and medium enterprises by: taking part of the risk through the loan guarantee, helping the companies not to reach the amount of their own credit limit.
So the term loan guarantee is fine for the translation. If you would like to investigate it later (if you have n o time pressure for the translation) this would be a nice link:
http://www.bmwi.de/BMWi/Redaktion/PDF/E/export-dialog-2006-p...
Hope this helps.