ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Finance (general)

Melderelevanzermittlung

English translation: assessment of data relevant for regulatory reporting


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Melderelevanzermittlung
English translation:assessment of data relevant for regulatory reporting
Entered by: krihem
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:51 Feb 1, 2012
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Banking-Software
German term or phrase: Melderelevanzermittlung
Die Melderelevanzermittlung muss für die zum Perdatum gültigen neuen KNE zusätzlich durchgeführt werden.

Es handelt sich um die Anforderungsspezifikation in einem Fachkonzept.
Ascertaining relevant to report would be a way too literal translation.

Vielen Dank im Voraus!
krihem
Local time: 04:19
assessment of data relevant for regulatory reporting
Explanation:
The English is about as awkward as the German, but it does seem to be the way the SAP partner iBS refers to it.

(The RR in the term RR-Analyzer stands for 'Regulatory Reporting').
Selected response from:

Randall Nall
Local time: 00:49
Grading comment
Sounds very appropritate though translation is long. The Germans make it sound simple with their compound words, right? A bunch of thanks to you Randall!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4regulatory relevance assessment
Michael Martin, MA
4assessment of data relevant for regulatory reporting
Randall Nall
3Report relevance determination
heathermccrae


Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Report relevance determination


Explanation:
seems to make sense to me!

heathermccrae
Germany
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assessment of data relevant for regulatory reporting


Explanation:
The English is about as awkward as the German, but it does seem to be the way the SAP partner iBS refers to it.

(The RR in the term RR-Analyzer stands for 'Regulatory Reporting').

Example sentence(s):
  • Der RR-Analyzer extrahiert die melderelevanten Daten, veredelt sie gemäß den Anforderungen des eingesetzten Melde-Tools und stellt sie diesem zur Erstellung der Meldungen bereit.
  • The RR-Analyzer extracts, enriches and preprocesses data relevant for regulatory reporting and delivers it to third-party reporting tools for creating and submitting the reports.

    Reference: http://www.ibs-banking.de/en/regulatory-reporting/sap-regula...
Randall Nall
Local time: 00:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Sounds very appropritate though translation is long. The Germans make it sound simple with their compound words, right? A bunch of thanks to you Randall!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regulatory relevance assessment


Explanation:
This includes the reporting requirement and shortens the phrase while retaining essential ingredients of the original term.

Michael Martin, MA
United States
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Coqueiro, Andrew Swift, Cilian O'Tuama


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)Es geht hier um einen Banking-Software => Banking-Software
Feb 1 - Changes made by Cilian O'Tuama:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: