Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abrechnung des Objektes

English translation: probate sale completion/closing document



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abrechnung des Objektes
English translation:probate sale completion/closing document
Entered by:Jonathan Fedler
Options:
- Contribute to this entry

10:46am Feb 14, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
German term or phrase: Abrechnung des Objektes
In a correspondence between two lawyers about a dispute over an estate (property) inherited in Germany. "...es duerfte die Entscheidungsfindung vereinfachen wenn Sie uns die Seitens Ihres hauses...Abrechnung des Objektes bezongen auf den Zeitraum...zukommen lassen"
Jonathan Fedler
Israel
[probate sale] completion (BE)/ closing (AE)/statement
Explanation:
Probate sale if the dispute triggered an auction sale, as is common in most countries where there is an inheritance dispute between family members, servants and other hangers-on over land.
Selected response from:

xxxKirstyMacC
United Kingdom
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4since it's an inheritance question
gangels
3[probate sale] completion (BE)/ closing (AE)/statement
xxxKirstyMacC
1settlement statement/(document)
Сергей Лузан


  

Answers

47 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
settlement statement/(document)

Explanation:
perhaps something like "die Abrechnungsbescheinigung/ der Abrechnungsbeleg" is meant in German that could be 'settlement statement/(document)'. Just a suggestion. Hope it helps, but wait for other opinions anyway. Good luck & shalom, Jonathan Fedler!

Re.: accounting document [finan.] der Abrechnungsbeleg
settlement document [finan.] der Abrechnungsbeleg
(Substantiv; Femininum; die ... eine) settlement statement


--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-14 11:41:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps, \'settlement statement\' if \'Abrechnungsbescheinigung\' is implied, & there is a typo in your context - *bezogen*


    Reference: http://www.dicdata.de
    Reference: http://www.leo.org
Сергей Лузан
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
since it's an inheritance question

Explanation:
it would be the 'probate court records'

If it were a regular sales transaction, it is the 'closing statement (to the deed)' which lists the financial settlement between buyer and seller and also the costs each must pay.




gangels
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 168
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[probate sale] completion (BE)/ closing (AE)/statement

Explanation:
Probate sale if the dispute triggered an auction sale, as is common in most countries where there is an inheritance dispute between family members, servants and other hangers-on over land.

xxxKirstyMacC
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list