Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:53 Mar 10, 2004
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase:fondsähnlich
Again, about a German investment fund that invests in other funds and "fondsähnliche Produkte". The meaning is reasonably clear, but the English equivalent is not. Any suggestions?