German to English translations [PRO] Finance (general) / institutional fund | | German term or phrase: Anrechnungsbetrag | 2) Sofern die Gesellschaft den einfachen Ansatz nutzt, darf sie ausschließlich die folgenden Grundformen von Derivaten oder Kombinationen aus diesen Derivaten oder Kombinationen aus Vermögensgegenständen, die gemäß § 2 Abs. 1 a), b), d) und f) für das Sondervermögen erworben werden dürfen, mit diesen Derivaten im Sondervermögen einsetzen. Hierbei darf der nach Maßgabe von §16 DerivateV zu ermittelnde Anrechnungsbetrag des Sondervermögens für das Zins- und Aktienkursrisiko oder das Währungsrisiko zu keinem Zeitpunkt das Zweifache des Wertes des Sondervermögens übersteigen.
JUST THIS ONE WORD WHICH IS A PROBLEM |
| echristieKudoZ activityQuestions: 16 (none open) Answers: 0
| Local time: 23:51
|
| | Selected response from: ileania Local time: 01:51
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
24 mins confidence:  
2 hrs confidence:  
11 hrs confidence: peer agreement (net): +2 weighting
Explanation: The joy of the Derivateverordnung again, I suppose...
| RobinB Local time: 00:51 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 376
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |